Salud Natural
Six certifications
Salud Natural Courses

Six certifications. Seis certificaciones. One lineage. Un linaje.

From foundation training in colon hydrotherapy to specialty work in biomagnetism, womb steaming, and ion detox — six bilingual programs taught by Naturopath Tasha Maria Soto in Caguas, Puerto Rico. Desde formación fundamental en hidroterapia de colon hasta trabajos especializados en biomagnetismo, vaporización del útero, y detox iónico — seis programas bilingües impartidos por la Naturópata Tasha Maria Soto en Caguas, Puerto Rico.

¶ 01

Flagship certification

Foundation Colon
Hydrotherapy.
Hidroterapia de Colon
Fundamental.

Four weeks of immersive training — half remote, half hands-on. The most enrolled program, and the foundation for everything else. Cuatro semanas de formación inmersiva — mitad remota, mitad práctica. El programa más popular, y la base de todo lo demás.

This is where most students begin their journey into the sacred art of colon hydrotherapy. Over four weeks, you'll learn anatomy and physiology of the digestive system, master the open-system technique on professional equipment, and develop the energetic and trauma-aware practice that traditional programs leave out.

Aquí es donde la mayoría de estudiantes comienzan su camino en el arte sagrado de la hidroterapia de colon. Durante cuatro semanas, aprenderás la anatomía y fisiología del sistema digestivo, dominarás la técnica de sistema abierto con equipo profesional, y desarrollarás la práctica energética y consciente del trauma que los programas tradicionales dejan fuera.

Graduates qualify to join GPACT (Global Professional Association of Colon Therapists) and practice independently — fully prepared to open their own practice, work within an existing clinic, or integrate the modality into a broader healing offering.

Los graduados califican para unirse a GPACT (Global Professional Association of Colon Therapists) y ejercer de manera independiente — totalmente preparados para abrir su propia práctica, trabajar dentro de una clínica existente, o integrar la modalidad en una oferta más amplia de sanación.

Investment $3,333.33 50% deposit reserves your seat
Duration 4 weeks 2 sessions per week
Format Hybrid Zoom + in-person Caguas
Cohort Max 6 Bilingual ES / EN

What you'll learn

  1. I.
    Anatomy & physiology of the digestive system — from mouth to colon, with focus on the large intestine, ileocecal valve, and the enteric nervous system. Anatomía y fisiología del sistema digestivo — desde la boca hasta el colon, con énfasis en el intestino grueso, la válvula ileocecal, y el sistema nervioso entérico.
  2. II.
    Open-system technique — equipment setup, water pressure, temperature, flow control, and step-by-step protocol for a full session. Técnica de sistema abierto — montaje de equipo, presión de agua, temperatura, control de flujo, y protocolo paso a paso de una sesión completa.
  3. III.
    Client intake & contraindications — health history, when to refer out, red flags, and how to hold a sovereign consultation. Admisión del cliente y contraindicaciones — historial de salud, cuándo referir, señales de alarma, y cómo sostener una consulta soberana.
  4. IV.
    Client energetics & trauma-aware care — creating a safe space, recognizing emotional release, language and presence during sessions. Energética del cliente y cuidado consciente del trauma — crear un espacio seguro, reconocer la liberación emocional, lenguaje y presencia durante las sesiones.
  5. V.
    Hands-on practice — supervised sessions on real clients in the Caguas studio, with feedback and refinement from Tasha. Práctica supervisada — sesiones con clientes reales en el estudio de Caguas, con retroalimentación y refinamiento de Tasha.
  6. VI.
    Sanitation, safety & equipment — full disinfection protocols, single-use components, and how to maintain a professional treatment room. Sanitación, seguridad y equipo — protocolos completos de desinfección, componentes desechables, y cómo mantener una sala de tratamiento profesional.
  7. VII.
    Building your practice — pricing, scheduling, ethics, and the business of being a hydrotherapist in Puerto Rico and beyond. Construyendo tu práctica — precios, agenda, ética, y el negocio de ser hidroterapeuta en Puerto Rico y más allá.

Tuition includes

Full digital training manual
All live Zoom sessions
Hands-on practice in Caguas
Certificate of completion
GPACT eligibility
Lifetime mentor access
GPACT Eligible
Caguas · 4 weeks № 01

¶ 02

For practicing therapists

Advanced Colon
Hydrotherapy.
Hidroterapia de Colon
Avanzada.

For graduates and certified practitioners who want to deepen the work — refine technique, expand the energetic dimension, and integrate complementary modalities. Para graduadas y profesionales certificadas que quieren profundizar el trabajo — refinar la técnica, expandir la dimensión energética, e integrar modalidades complementarias.

A 40-hour intensive for hydrotherapists ready to move beyond the basics. We work with complex client cases, advanced energetic protocols, herbal and nutritional integration, and the subtle craft of holding deep emotional release in the treatment room.

Un intensivo de 40 horas para hidroterapeutas lista a ir más allá de lo fundamental. Trabajamos con casos complejos de clientes, protocolos energéticos avanzados, integración herbal y nutricional, y el arte sutil de sostener liberación emocional profunda en la sala de tratamiento.

Open to graduates of any accredited colon hydrotherapy program. Counts toward continuing education hours with GPACT and other certifying bodies.

Abierto a graduadas de cualquier programa acreditado de hidroterapia de colon. Cuenta como horas de educación continua con GPACT y otros cuerpos certificantes.

Investment $2,222.00 50% deposit reserves your seat
Duration 40 hours Intensive · 2 weeks
Format Hybrid Zoom + in-person Caguas
Prerequisite Foundation Or equivalent certification

What you'll learn

  1. I.
    Advanced case studies — chronic constipation, post-cleanse protocols, IBS-D vs IBS-C, leaky gut, and clients on medications. Casos avanzados — estreñimiento crónico, protocolos post-limpieza, SII-D vs SII-C, intestino permeable, y clientes con medicamentos.
  2. II.
    Herbal & nutritional integration — implants, infusions, probiotic protocols, and personalized supplement plans for your clients. Integración herbal y nutricional — implantes, infusiones, protocolos probióticos, y planes personalizados de suplementación para tus clientes.
  3. III.
    Energetic protocols — working with the chakra system, meridians, and emotional armor stored in the gut. Protocolos energéticos — trabajando con el sistema de chakras, meridianos, y la armadura emocional almacenada en el intestino.
  4. IV.
    Holding deep release — what to do when emotional release happens mid-session, advanced trauma-aware language, and aftercare. Sosteniendo la liberación profunda — qué hacer cuando ocurre liberación emocional durante la sesión, lenguaje avanzado consciente del trauma, y cuidado posterior.
  5. V.
    Scaling your practice — building a referral network, ethical pricing for advanced work, retreats, and one-to-many offerings. Escalando tu práctica — construyendo una red de referidos, precios éticos para trabajo avanzado, retiros, y ofertas grupales.
  6. VI.
    Mentorship hours — supervised live sessions and one-on-one case review with Tasha. Horas de mentoría — sesiones supervisadas en vivo y revisión de casos uno-a-uno con Tasha.

Tuition includes

Advanced training manual
40 hours of instruction
Supervised case work
Certificate of advanced study
GPACT CE hours
Lifetime mentor access
GPACT Eligible
Mentor · 40 hrs № 02

¶ 03

Practitioner certification

Digestive Nutrition
& Gut Health.
Nutrición Digestiva
y Salud Intestinal.

Three days to understand the second brain — and how to guide clients toward true digestive vitality through food, herbs, and lifestyle. Tres días para entender el segundo cerebro — y cómo guiar a clientes hacia verdadera vitalidad digestiva a través de comida, hierbas, y estilo de vida.

Built for wellness coaches, nutritionists, hydrotherapists, and curious practitioners who want to add gut-health protocols to their toolbox. We cover the microbiome, food intolerances vs allergies, elimination protocols, healing herbs, and how to read the body's signals to design personalized digestive care.

Diseñado para coaches de bienestar, nutricionistas, hidroterapeutas, y profesionales curiosas que quieren agregar protocolos de salud digestiva a su caja de herramientas. Cubrimos el microbioma, intolerancias vs alergias alimentarias, protocolos de eliminación, hierbas sanadoras, y cómo leer las señales del cuerpo para diseñar cuidado digestivo personalizado.

Investment $555.00 Full payment or 50% deposit
Duration 3 days Friday–Sunday intensive
Format Hybrid Zoom + optional in-person
Open to All levels No prerequisite

What you'll learn

  1. I.
    The microbiome — what it is, how it's built, and what destroys it. Probiotics, prebiotics, and postbiotics demystified. El microbioma — qué es, cómo se construye, y qué lo destruye. Probióticos, prebióticos, y postbióticos desmitificados.
  2. II.
    Reading the body — tongue diagnosis, stool analysis (Bristol scale), bloating patterns, and what your client's symptoms are really saying. Leyendo el cuerpo — diagnóstico de lengua, análisis de heces (escala de Bristol), patrones de inflamación, y lo que los síntomas de tu cliente realmente dicen.
  3. III.
    Food intolerances & elimination protocols — gluten, dairy, nightshades, FODMAPs, and how to design an elimination plan without overwhelming the client. Intolerancias alimentarias y protocolos de eliminación — gluten, lácteos, solanáceas, FODMAPs, y cómo diseñar un plan de eliminación sin abrumar al cliente.
  4. IV.
    Healing herbs & supplements — slippery elm, marshmallow root, L-glutamine, digestive bitters, and Caribbean folk remedies. Hierbas y suplementos sanadores — olmo resbaladizo, raíz de malvavisco, L-glutamina, amargos digestivos, y remedios populares caribeños.
  5. V.
    Designing protocols — building a 30/60/90-day plan, working with chronic conditions, and when to refer out. Diseñando protocolos — construyendo un plan de 30/60/90 días, trabajando con condiciones crónicas, y cuándo referir.

Tuition includes

Gut health protocol book
Recipe & remedy library
Client intake templates
Certificate of completion
The second brain № 03

¶ 04

Beginner certification

Biomagnetic
Therapy.
Terapia
Biomagnética.

Three to four days exploring the therapeutic placement of magnets on the body — a gentle, non-invasive modality with deep roots in integrative medicine. De tres a cuatro días explorando la colocación terapéutica de imanes sobre el cuerpo — una modalidad gentil y no invasiva con raíces profundas en la medicina integrativa.

Biomagnetic pair therapy works with the body's polarity to address inflammation, restore pH balance, and create the conditions for the immune system to do its work. You'll learn the foundational maps — where to place magnets and why — and how to integrate this modality into an existing practice.

La terapia biomagnética de pares trabaja con la polaridad del cuerpo para abordar inflamación, restaurar el balance de pH, y crear las condiciones para que el sistema inmunológico haga su trabajo. Aprenderás los mapas fundamentales — dónde colocar los imanes y por qué — y cómo integrar esta modalidad en una práctica existente.

Excellent as a complementary modality alongside hydrotherapy or as a standalone offering for clients seeking gentle, energetic-medicine approaches.

Excelente como modalidad complementaria junto a la hidroterapia o como oferta independiente para clientes que buscan enfoques gentiles de medicina energética.

Investment $666.00 Full payment or 50% deposit
Duration 3–4 days Weekend intensive
Format Hybrid Zoom + in-person Caguas
Open to All levels Beginner-friendly

What you'll learn

  1. I.
    The history & theory — from Dr. Goiz Durán's foundational work to modern integrative applications. Historia y teoría — desde el trabajo fundacional del Dr. Goiz Durán hasta aplicaciones integrativas modernas.
  2. II.
    Biomagnetic pairs — the body's pH map, polarity, and the foundational pairs every practitioner learns first. Pares biomagnéticos — el mapa de pH del cuerpo, polaridad, y los pares fundamentales que toda profesional aprende primero.
  3. III.
    Client assessment — kinesiology basics, identifying imbalances, and pair selection. Evaluación del cliente — fundamentos de kinesiología, identificación de desequilibrios, y selección de pares.
  4. IV.
    Hands-on protocol — full session structure, magnet placement, session length, and integration with other modalities. Protocolo práctico — estructura completa de sesión, colocación de imanes, duración, e integración con otras modalidades.
  5. V.
    Equipment & setup — choosing magnets, building your kit, and creating a professional treatment space. Equipo y montaje — eligiendo imanes, construyendo tu kit, y creando un espacio de tratamiento profesional.

Tuition includes

Biomagnetic pair atlas
Hands-on practice sessions
Equipment sourcing guide
Certificate of completion
Pair therapy № 04

¶ 05

Practitioner certification

Womb & Yoni
Steaming.
Vaporización del
Útero y Yoni.

An ancient practice honored across cultures — taught here as a sacred art for women's wellness practitioners, doulas, and midwives. Una práctica ancestral honrada por culturas alrededor del mundo — enseñada aquí como un arte sagrado para profesionales de bienestar femenino, doulas, y parteras.

Yoni steaming, also called vaginal steaming or v-steam, is a traditional practice used in cultures from Korea to West Africa to the Caribbean to support menstrual health, postpartum recovery, hormonal balance, and fertility. This two-day certification teaches the practice with the reverence and clinical clarity it deserves.

La vaporización del yoni, también llamada vaporización vaginal o v-steam, es una práctica tradicional usada en culturas desde Corea hasta África Occidental y el Caribe para apoyar la salud menstrual, recuperación postparto, balance hormonal, y fertilidad. Esta certificación de dos días enseña la práctica con la reverencia y claridad clínica que merece.

Open to all genders practicing women's health work, with a focus on cultural respect, herbal literacy, and client safety.

Abierto a profesionales de cualquier género que trabajan en salud femenina, con énfasis en respeto cultural, alfabetización herbal, y seguridad del cliente.

Investment $333.00 Full payment or 50% deposit
Duration 2 days Weekend intensive
Format Hybrid Zoom + optional in-person
Open to All levels No prerequisite

What you'll learn

  1. I.
    Ancestral roots — the cultural lineage of yoni steaming across Korea, West Africa, Latin America, and the Caribbean. Raíces ancestrales — el linaje cultural de la vaporización del yoni en Corea, África Occidental, América Latina, y el Caribe.
  2. II.
    Female reproductive anatomy — uterus, cervix, ovaries, and the rhythms of the menstrual cycle. Anatomía reproductiva femenina — útero, cérvix, ovarios, y los ritmos del ciclo menstrual.
  3. III.
    Herbal formulations — mugwort, rosemary, calendula, motherwort, and how to design a steam for menstrual health, postpartum, or fertility. Formulaciones herbales — artemisa, romero, caléndula, agripalma, y cómo diseñar un baño para salud menstrual, postparto, o fertilidad.
  4. IV.
    Contraindications & safety — pregnancy, IUDs, infections, sensitive tissue, and when to refer out. Contraindicaciones y seguridad — embarazo, DIUs, infecciones, tejido sensible, y cuándo referir.
  5. V.
    Holding the ritual — creating sacred space, client communication, and the trauma-aware care this work requires. Sosteniendo el ritual — creando espacio sagrado, comunicación con el cliente, y el cuidado consciente del trauma que requiere este trabajo.

Tuition includes

Herbal formulation guide
Client intake forms
Sacred ritual templates
Certificate of completion
Sacred ritual № 05

¶ 06

Specialist certification

Ion Foot Detox
Specialist.
Detox Iónico
de Pies.

An eight-hour intensive on the gentlest entry point to detox work — a complementary modality that pairs beautifully with hydrotherapy and gut health. Un intensivo de ocho horas sobre el punto de entrada más gentil al trabajo de detoxificación — una modalidad complementaria que se empareja maravillosamente con hidroterapia y salud digestiva.

Ion foot detox uses warm water, salt, and a low-voltage ionizing array to support the body's natural detoxification pathways through the feet — one of the body's most absorbent surface areas. It's a low-barrier service that clients can experience easily, making it ideal for first-time wellness visitors or as a complement to deeper protocols.

El detox iónico de pies usa agua tibia, sal, y un arreglo ionizante de bajo voltaje para apoyar las vías naturales de detoxificación del cuerpo a través de los pies — una de las superficies más absorbentes del cuerpo. Es un servicio de bajo umbral que los clientes pueden experimentar fácilmente, ideal para visitantes primerizos al bienestar o como complemento a protocolos más profundos.

Investment $222.00 Most accessible entry point
Duration 8 hours One-day intensive
Format Hybrid Zoom + optional in-person
Open to All levels No prerequisite

What you'll learn

  1. I.
    The science — ionization, electrolytes, and what's actually happening in the water during a session. La ciencia — ionización, electrolitos, y qué pasa realmente en el agua durante una sesión.
  2. II.
    Equipment — choosing a quality ion foot detox machine, maintenance, and array replacement. Equipo — eligiendo una máquina de calidad, mantenimiento, y reemplazo del arreglo.
  3. III.
    Session protocol — client preparation, session duration, water observations, and how to interpret what you see. Protocolo de sesión — preparación del cliente, duración, observaciones del agua, y cómo interpretar lo que ves.
  4. IV.
    Integration — adding ion foot detox to your menu, pairing with other services, and pricing. Integración — agregando el detox iónico a tu menú, emparejando con otros servicios, y precios.
  5. V.
    Marketing the modality — how to talk about ion detox honestly, manage expectations, and build trust. Mercadeando la modalidad — cómo hablar del detox iónico con honestidad, manejar expectativas, y construir confianza.

Tuition includes

Specialist protocol manual
Equipment sourcing guide
Client communication scripts
Certificate of completion
Gentlest entry № 06

Quick reference

All six, side by side. Las seis, lado a lado.

Certification Duration Investment GPACT
Foundation Colon Hydrotherapy Hidroterapia de Colon Fundamental 4 weeks $3,333 Eligible Details
Advanced Colon Hydrotherapy Hidroterapia de Colon Avanzada 40 hours $2,222 CE Hours Details
Digestive Nutrition & Gut Health Nutrición Digestiva y Salud Intestinal 3 days $555 Details
Biomagnetic Therapy Terapia Biomagnética 3–4 days $666 Details
Womb & Yoni Steaming Vaporización del Útero y Yoni 2 days $333 Details
Ion Foot Detox Specialist Especialista en Detox Iónico 8 hours $222 Details

Six paths. One door.

Begin
the work.
Comienza
el trabajo.